延长隔离第459/2020号行政命令 (DNU) 内文

495

阿根廷国家政府2020年5月10日(周日)颁布之第459号行政命令
5月11日(周一)起生效

AISLAMIENTO SOCIAL, PREVENTIVO Y OBLIGATORIO 强制预防性之社会隔离行政命令 Decreto 第459号/2020年
DECNU-2020-459-APN-PTE – Prórroga.

Ciudad de Buenos Aires布宜诺市, 10/05/2020颁布

第10条款
ARTÍCULO 10.- PROHIBICIONES GENERALES: Quedan prohibidas en todo el territorio del país, las siguientes actividades:
第10条款:一般禁止:在全国地区禁止进行下列活动:
1. Dictado de clases presenciales en todos los niveles y todas las modalidades.
(一)各种级别,及以各种方式进行之现场授课活动。(指学生还不能返校上课)
2. Eventos públicos y privados: sociales, culturales, recreativos, deportivos, religiosos y de cualquier otra índole que implique la concurrencia de personas.
(二)公共与私人活动:社会性质、文化性质、娱乐性质、体育性质、宗教性质以及任何其他意味着聚集群众之性质的活动。
3. Centros comerciales, cines, teatros, centros culturales, bibliotecas, museos, restaurantes, bares, gimnasios, clubes y cualquier espacio público o privado que implique la concurrencia de personas.
(三)购物商场、电影院、剧院、文化中心、图书馆、博物馆、餐厅、酒吧、健身房、俱乐部及任何意味着群众聚集之公共或私人场所。
4. Transporte público de pasajeros interurbano, interjurisdiccional e internacional, salvo para los casos previstos en el artículo 11 de este decreto.
(四)城市之间、省分之间及国际公共客运,唯排除本行政命令第11条款之状况。
(即原先已经被列为例外之从业人员,如军警、消防、官员、外交官、超市…等))
5. Actividades turísticas; apertura de parques, plazas o similares.
(五)旅游活动:公园、广场或相似场所之开放。
ARTÍCULO 17.- VIGENCIA. La presente medida entrará en vigencia el día 11 de mayo de 2020.
第十七条款:生效。本措施从2020年5月11日起生效。

加入 iSpace 的 WhatsApp 頻道
隨時接收最新消息,點擊以下連結:
https://pse.is/6dedab
你也可以選擇開啟小鈴鐺。
- ads -